Вот вчерась смотрел новости или по СТБ или по Новому каналу (я их не различаю). Так вот, с женой ржали над новыми для себя словами - ЭвакуЯтор (это про парковки в Киеве) Просто эякулятор какой-то Эвро (это про чемпионат по футболу). Почему не Евро, разве по-украински это так должно звучать? Че-то дико как-то и режет слух. В школе уил украинский, книги читал, но таких словечек типа "мапа" (карта) "эмбасада" (посольство) не припомню. Че за американизмы? Объясните тупарю...