Мне вроде всё понятно. Единственное что мне кажеться что надо бы писать ещё наряду с русскими названиями - название по английски. ибо даунпайп он и в африке даунпайп
Мне вроде всё понятно. Единственное что мне кажеться что надо бы писать ещё наряду с русскими названиями - название по английски. ибо даунпайп он и в африке даунпайп
Последний раз редактировалось Accept; 10.03.2008 в 19:11.
Сложно выбрать критерии знания людьми тех или иных терминов.
Английские термины есть в английском мануале
Истинный пост есть устранение от злых дел. Прости ближнему оскорбление, прости ему долги. "Не в судах и сварах поститеся". Не ешь ты мясо, но поедаешь брата. Воздерживаешься от вина, но не удерживаешь себя от обид. Вкусить пищу дожидаешься вечера, но тратишь день в судебных местах.
.................. Святитель Василий Великий
Истинный пост есть устранение от злых дел. Прости ближнему оскорбление, прости ему долги. "Не в судах и сварах поститеся". Не ешь ты мясо, но поедаешь брата. Воздерживаешься от вина, но не удерживаешь себя от обид. Вкусить пищу дожидаешься вечера, но тратишь день в судебных местах.
.................. Святитель Василий Великий
Выложите, пожалуйста то что получилось перевести, линки нерабочие (